Українські повісті (тв син) До вибраного Миколи Гоголя геніального українського письменника, який писав російською мовою і став класиком російської літератури, увійшли найкращі переклади всіх українських повістей зі збірок Вечори на хуторі біля Диканьки та Миргород.А саме: Сорочинський ярмарок; Вечір напередодні Івана Купала; Майська ніч, або утоплена (переклад Максима Рильського); Пропала грамота; Ніч проти Різдва (переклад Максима Рильського); Страшна помста; Іван Федорович Шпонька та його тітонька (переклад Миколи Зерова); Зачароване місце; Старосвітські поміщики; Вій; Повість про те, як посварився Іван Іванович з Іваном Никифоровичем (переклад М. Рильського); Тарас Бульба (переклад Миколи Садовського) .